闲聊上海话

1 /1

武士的艺术

注册日期:2014-09-17

来自:未知

工分:941

] 发送悄悄话

一直想为上海话的各种用词专门开一个帖,之前太忙了,拖到现在。


先介绍一下自己的背景。


我外公外婆是浙江绍兴人,爷爷奶奶则是上海本地人,一个塘桥一个周浦。父母和我都在上海出身,在上海长大,虽然我们常住浦东,但我们平时讲的上海话,和市区通用上海话一致。而且有个很奇妙的现象,这是我爸妈告诉我的,尽管以前(父母小时候)爷爷奶奶大多讲的是本地话,外公外婆则大多是讲绍兴话,然而到了我这一辈时,他们的口音和用词,已经基本偏向上海市区方言 70%~80%,而他们自己的方言用词和习惯,渐渐不再使用了。


看来,人们的语言习惯,是可以趋于一致的,只要这片区域的流动性足够快,就有互相交流和理解的需要,而市区通用上海话,发音和语句组织,相对上海各种郊区方言来说,较为简单。


本帖讨论的绝大多数用词都是市区通用上海话,郊区方言我知之不多,只能点味精一般点一两个。

本帖子于 2021-01-12 14:40:41 被武士的艺术编辑过
2021-01-12 14:39
引用 |  只看此人 | 
楼主

武士的艺术

注册日期:2014-09-17

来自:未知

工分:942

] 发送悄悄话

- 用词的准确


上海方言,或者说吴语方言,保留了不少中古音和用词,体现在很多名词、动词、形容词上。这些词,普通话已经不用了,尽管字典里仍然有它们的解释,但大多归为“冷僻字”。


比如,名词“自行车”,上海话则是“脚踏车”。这种交通工具,是用人力(用脚蹬踏板)驱动,而不是“自行”往前,所以用“脚踏车”显然更为准确,台湾也是说“脚踏车”的。


比如,动词“”,意思是“液体从容器里满出来”,我们常用的一句话——“水潽到外头来唻!”,就有这个字。


再比如,形容词“”(我只找到了繁体字),意思是“有点冷,需要稍微加点衣服”,但不是很冷——今朝有点瀴嘛~

还有不少动词,上海话习惯用另一个字来表达,比如普通话用“找”,上海话用“”;普通话用“站”,上海话用“”;普通话用“穿”(衣服),上海话用“”。可见,上海方言的用词更接近古汉语。


上海话用词的这种准确和微妙,细细品味,非常有意思。

本帖子于 2021-01-12 14:55:01 被武士的艺术编辑过
2021-01-12 14:54
1 引用 |  只看此人 | 
第1楼

晓荣爱苹果

注册日期:2020-12-22

来自:未知

工分:7

] 发送悄悄话

古音,很有意思。有很多入声字被保留了。
2021-01-12 15:05
引用 |  只看此人 | 
第2楼

武士的艺术

注册日期:2014-09-17

来自:未知

工分:943

] 发送悄悄话

- 发音的全面


吴语方言具有四声八调,并拥有完整的“浊音”体系。


普通话和北部方言没有“入声”(李白的“”若用上海话读,这个字就是入声,即短促音),也没有“浊音”(外面的“”,就是浊音字,再比如“洞”、“读”),在朗读和欣赏各种古诗词的时候,就会遇到障碍。最典型的情况是,一些原本平仄整齐的古诗,若用普通话来读,平仄会被破坏,一些句尾原本是押韵的字,用普通话念就不是押韵。


“远上寒山石径,白云深处有人家。”就是一个典型例子,斜不读 xie,而是 xia。上海话的“斜”念“qia”,亦是押韵。


我感觉,北部方言在某个时期,因为某些原因,逐渐丢失了“入声”,甚是可惜。

本帖子于 2021-01-12 15:08:25 被武士的艺术编辑过
2021-01-12 15:08
引用 |  只看此人 | 
第3楼

武士的艺术

注册日期:2014-09-17

来自:未知

工分:944

] 发送悄悄话

-“吃”头斯结棍


中国人喜欢美食,对吃喝甚为讲究,上海人当然也不例外。


上海话有着非常多与“吃”有关的词组,如“吃官司”、“吃排头”、“吃生活”、“吃老酸”。但我想说的是,“”和“”,应该是不一样的,“”多用于食物,而“”则多用于液体(水、饮料、酒)和烟,不知道我的理解对不对。

2021-01-12 15:18
引用 |  只看此人 | 
第4楼

武士的艺术

注册日期:2014-09-17

来自:未知

工分:945

] 发送悄悄话

- 与普通话互补


一些原本是方言中用到的词,因为运用广泛,含义明确,逐步推广并影响到普通话,也是常有的事。


上海话的词被普通话运用的例子不多,我所知道的只有一个——“尴尬”。这个词已经被普通话广泛使用了。


“轧闹猛”的“轧”(音 ga)也是一个例子,但普通话运用不多。去年我在《怪你过分美丽》这部电视剧里,听到“轧戏”这个词,可惜配音演员读得不对,应当是 ga 的第二声,他们却念第一声。

武士的艺术

注册日期:2014-09-17

来自:未知

工分:946

] 发送悄悄话

- 与“老”有关的词


和普通话一样,“老”有两种含义,一个是“老气、过时”,一个是“经验老到”。


老法师——形容经验丰富的专业能手。但我不知道“法师”这个词是怎么来的,因为法师通常只有游戏里才会提到。


老黄历——很久以前的事情、现象、习惯。


老法头——指旧有的说法、现象、习惯。


老底子——指很久以前,这个词好像是从宁波话传来的。

2021-01-12 15:28
引用 |  只看此人 | 
第6楼

武士的艺术

注册日期:2014-09-17

来自:未知

工分:947

] 发送悄悄话

- 与外来语的融合


这些词,应当是上海开埠之后形成并运用的,随着中西文化和技术的碰撞,很多英语单词被转换成了上海方言词汇。


派司——Pass,即证明;

肮三——On sale,指贱卖品,后扩展到形容人的做事风格很垃圾;

腔势——Chance,常用“混腔势”来表示喜欢投机取巧,不肯脚踏实地的人;

奥斯两百开——Ask (for time-out),意思是请求暂停。这个词我也是查了相关资料才知道的,我们小时候经常使用,现在已经完全听不到了;

差头——Chart,即出租车。“差”这个字有“被人呼来喝去”的意思,所以用“差头”翻译 chart,非常精准;

水门汀、斯迪克、斯拨林锁、司达特、邦布——和派司一样,这些都是直接的音译,有些词汇因为技术的进步而逐渐消亡了。


这也是体现上海与上海话“海纳百川”的一面。

2021-01-12 15:37
引用 |  只看此人 | 
第7楼

catherine23

注册日期:2007-07-20

来自:上海

工分:2195

] 发送悄悄话

奥斯两百开,这个算上海话吗? 和ask for time out也听起来不太像。只有小时候学校里玩游戏的时候用过。从来没有听到任何上一辈的正宗上海人说过。
2021-01-13 00:14
引用 |  只看此人 | 
第8楼

武士的艺术

注册日期:2014-09-17

来自:未知

工分:957

] 发送悄悄话

第8楼catherine23
奥斯两百开,这个算上海话吗? 和ask for time out也听起来不太像。只有小时候学校里玩游戏的时候用过。从来没有听到任何上一辈的正宗上海人说过。
两百应该是后来不知道谁加上去的,一开始是“奥斯开”,即 ask 的音译
2021-01-13 18:55
引用 |  只看此人 | 
第9楼

catherine23

注册日期:2007-07-20

来自:上海

工分:2198

] 发送悄悄话

第9楼武士的艺术
两百应该是后来不知道谁加上去的,一开始是“奥斯开”,即 ask 的音译
这个太牵强了,硬凑音译的感觉。
ask for time out也不太口语的感觉,不像是外国人在体育比赛中的说法。

烽冈凡II

注册日期:2020-06-05

来自:上海

工分:1264

] 发送悄悄话

你先挂个视频上来 可验证的教教我们说上海话在说吧
远观穷鳄 人生一大快乐!
2021-01-13 23:10
引用 |  只看此人 | 
第11楼

oneto3

注册日期:2014-02-09

来自:上海

工分:698

] 发送悄悄话

上海话正在渐渐失传,痛心
2021-01-13 23:13
引用 |  只看此人 | 
第12楼

鹤冲天

注册日期:2015-06-30

来自:未知

工分:2543

] 发送悄悄话

第8楼catherine23
奥斯两百开,这个算上海话吗? 和ask for time out也听起来不太像。只有小时候学校里玩游戏的时候用过。从来没有听到任何上一辈的正宗上海人说过。
有的,从小讲到大,暂停的意思,现在是没了,还有交关来,比方兰陵片,派司(三种意思,证明,传球,打牌中的过)高尔(守门员)维斯,哈夫等
2021-01-13 23:27
引用 |  只看此人 | 
第13楼

武士的艺术

注册日期:2014-09-17

来自:未知

工分:964

] 发送悄悄话

第10楼catherine23
这个太牵强了,硬凑音译的感觉。
ask for time out也不太口语的感觉,不像是外国人在体育比赛中的说法。
我是在浦东图书馆的《趣味上海话》里查到的资料,作者是钱乃荣和丁迪蒙,都是老一辈上海人,吴语专家。所以应该不会有错
2021-01-14 08:42
引用 |  只看此人 | 
第14楼

catherine23

注册日期:2007-07-20

来自:上海

工分:2199

] 发送悄悄话

第14楼武士的艺术
我是在浦东图书馆的《趣味上海话》里查到的资料,作者是钱乃荣和丁迪蒙,都是老一辈上海人,吴语专家。所以应该不会有错
老一代人从来没有听他们说过欸。
我一直觉得奥斯两百开是一种后来创造出来的沪语,来源模糊,类似于嘎亮之类的比较低俗的沪语。所以后来渐渐就没人说了。
共1页 1
快速回复
你需要登录后才可以回贴 登录 | 注册

飘一飘

为帖子助力,让更多人围观

慢速

0/20

0 飘一飘

规则

-“飘一飘”投放规则:用户可选择任意一个帖子进行“飘一飘”,亦可修改原帖子标题,限制20个汉字以内,超过字数将被截断,标题内容不得违反法律法规。

-“飘一飘”定价规则:每次“飘一飘”系统会根据帖子内容不同给出相应的定价,最低为5元/条,如果选择“飘一飘”相关的特效,则价格相应会向上浮动。

-“飘一飘”展示规则:付款成功后,系统将随机选择5000~6000个在线用户,在这些用户的屏幕生成一条“飘一飘”。在线用户包括篱笆社区PC端、APP端和WAP端。

其他规则可参照 《服务协议》《用户协议》

付费:¥0.00

付款成功后将以弹幕的形式展示你的飘一飘内容~

微信支付